강의+트레이닝 클래스
클로이의
진짜 엄마표 영어

무료 맛보기

초급
다양한 일상 상황에서
막힘없이 의사전달이 가능해져요!

  • 학습기간 108
  • 강의 296
  • 목표 579문장
  • 애니메이션 검볼 시즌1

정상가 427,000

할인가 328,000 23%

쿠폰 적용가 311,600 5.0% 5% 추가 할인 쿠폰

추가 혜택

수강 신청하기

무이자 할부

BC 6 개월

KB국민 12 개월

롯데 12 개월

삼성 12 개월

신한 12 개월

하나(구 하나SK, 구 외환) 12 개월

현대 12 개월

NH 12 개월

법인/개인사업자 기업카드, 체크카드, 기프트카드, 선불카드, 하이브리드카드, 은행계열 카드는 무이자할부가 제공되지 않습니다.

1
REAL TEACHER
10분 클로이쌤 강의를 시청해요

클로이의 진짜 엄마표 영어 강의 (296강)

  • 거기 서! 당장 그만해!!! 집에서 맨날 듣는 이 말을 영어로 한다면?

  • Can't wait! Can't wait! 너무 기다려질 때 하는 말을 배워봐요

  • 진짜 좋아하는 사람과
    시간을 보내요
    함께 시간을 보내는 것은 이렇게 말해요

2
REAL VIDEO
5분 검볼 시즌1 애니메이션 영상을 학습해요

검볼 시즌1 애니메이션 (108강)

  • 조심조심 다뤄야 하는 거야 엄마가 부탁한 DVD 반납을 귀찮아하는 검볼
    근데, 반납할 DVD는 도대체 어디에 있는 걸까요? #엄마영어 #충고하기 #엄마무서워

  • 그렇게 해줄 수 있어? 유령이라 점심을 먹을 수 없는 캐리
    검볼은 그런 캐리를 도와주기로 하는데... #부탁하기 #거절은 사절한다

  • 아빠! 같이 놀래요? 귀차니즘 중증 아빠
    검볼과 다윈이 아빠에게 놀자고 조르는데.. #아빠조르기 #놀아줘

3
REAL TRAINING
5분 중요한 대사들을 트레이닝해요

579문장 무한 트레이닝

1단계 딕테이션으로 귀 뚫기! 듣고,맞추고! 2단계 셰도잉으로 영어 입에 붙이기 듣고, 따라 말하고!

강의노트, 리얼 대사 암기북
무료증정!

사랑하는 우리 아이에게
선물 같은 영어 첫 경험 클로이의 진짜 엄마표 영어
커리큘럼

강의 목표

강의 수 296 강
학습 기간 108 일
3분 강의를 매일 3편씩
4개월 안에 완강하는 걸 목표로 합니다.
클래스를 모두 수강하면 오른쪽 커리큘럼에
해당하는 영어를 모두 배우게 됩니다.

이런 분들에게 딱!

아이에게 영어의 좋은 첫인상을 주고 싶은 분
영어로 더 생생하게 표현하고 싶은 분
교감하고, 소리내는 진짜 영어를 하고 싶은 분
더 좋은 영어 교육을 준비하는 예비 부모님

강의 특징

엄마와 아이가 함께 공부하는 영어
아이들의 눈높이에 맞춘 강의 내용
함께 듣고 함께 따라하는 영어 말하기 연습
아이가 스스로 공부하게 되는 재미있는 영어

1편 DVD

  • Don't forget to put on some pants.

    바지 입는 건 잊지 말고!

  • What are we gonna do?

    이제 어쩌지?

  • Can you cook?

    너 요리 할 줄 알아?

  • What happened to you?

    왜 그렇게 됐어?

  • we are in so much trouble.

    우리 완전 큰일났다

  • Stop right now!

    거기 서지 못해?

  • Please don't tell our mom.

    제발 우리 엄마한테 말하지마세요.

  • let me pay for that.

    계산부터 하자.

2편 엄마 아빠는 외출중

  • We're off.

    우리 이제 간다.

  • Who makes your breakfast every day?

    누가 매일 너한테 아침을 만들어주지?

  • She must be hungry.

    배고픈가 보다.

  • Get outta here.

    여기서 나가.

  • Get back here!

    여기로 다시 돌아와.

  • How's it going?

    별일 없지?

  • Take a deep breath.

    심호흡을 해봐.

  • Who is responsible for this?

    누가 이랬어?

3편 새 친구를 찾습니다

  • It's time to play-

    이제부터 우리가 할 게임은-

  • You don't wanna hang out with me anymore?

    이제 나랑 놀기 싫은 거지?

  • He's just a bit...

    쟤는 좀...

  • I'll be your friend.

    내가 네 친구할게.

  • Can I borrow 10 bucks?

    나 10달러 빌려주면 안돼?

  • I’m having a sleepover with my new best friend.

    난 새로운 베프랑 밤새 놀거야.

  • Get out of the way!

    저리 비켜!

  • This is all their fault.

    다 걔네 탓이야.

  • What did you do with my friend?

    내 친구랑 뭐했어?

4편 생명의 은인

  • Get off my car.

    내 차에서 내려와!

  • I'm here to save your life.

    당신의 목숨을 구하려고 왔어요.

  • I was alive!

    난 살아있었어!

  • Leave me alone, kid.

    나 좀 내버려 둬.

  • I wanna sing!

    난 노래할래!

  • I don't know, but it's pretty good

    나는 모르지만, 꽤 괜찮네.

  • Way to go, Dad!

    진짜 잘하셨어요, 아빠!

5편 지구의 종말

  • The end is near!

    끝이 다가오고 있어요!

  • There's something going on here.

    지금 분명히 무슨 일이 일어나고 있어.

  • What are your hopes and dreams?

    네 꿈과 희망은 뭐야?

  • I’ve got a surprise for you today, children.

    너희를 위한 깜짝선물이 있단다, 얘들아.

  • Happy wedding!

    결혼 축하해!

  • No running in the supermarket!

    마트에서는 뛰면 안됩니다!

  • A little bit faster.

    조금 더 빨리.

  • What do you think you're doing?

    너희들 지금 뭐 하는 거야?

6편 미녀는 행복해

  • You can't go to school like that!

    그렇게 하고는 학교에 갈 수 없잖아!

  • Here you go!

    여기 있어!

  • I’d rather go naked!

    차라리 빨개 벗고 가겠어.

  • I forgot to do my homework.

    숙제 하는 걸 깜빡했어.

  • Today is gonna be awesome!

    오늘은 정말 멋진 날이 될 거야!

  • Can't wait.

    신난다.

  • Quick! Get on the bus!

    빨리! 버스에 올라 타!

  • Go left!

    왼쪽으로 가!

  • She was really special.

    그녀는 정말 특별했어.

7편 돌려줘!

  • I'm not much of a fighter.

    난 대단한 싸움꾼이 아니야.

  • What if I do this?

    내가 이렇게 하면 어떻게 될까?

  • But you are my big brother.

    그치만 넌 내 오빠잖아!

  • I always do it when I'm nervous.

    나는 긴장되면 이러게 되더라고.

  • Don't worry. She'll never wake up.

    걱정마. 절대 깨어나지 않을거야.

  • I think we're safe now.

    우리 이제 안전한 거 같아.

  • Keep absolutely still.

    꼼짝 말고 가만히 있어.

  • Man, those puppy eyes again.

    이런, 또 강아지 눈을 하고 있네.

8편 숟가락 든 강도

  • Mom will be home any minute now.

    엄마가 집에 곧 오실거에요.

  • the best gift ever!

    최고의 선물!

  • I need you to do something for me.

    날 위해 무언가를 좀 해줘야 겠어.

  • How about a hot dog?

    핫도그는 어떠세요?

  • Just get rid of him!

    얼른 내쫓아버려!

  • I won’t tell you anything!

    아무것도 얘기하지 않을거야!

  • How am I supposed to escape?

    난 어떻게 빠져나가라고?

  • You’re the coolest mom ever!

    엄마가 최고예요!

9편 사랑보다 우정

  • He's way older and he's in high school!

    그는 나이도 훨씬 많고, 고등학교 다녀!

  • I wish I had a boyfriend.

    나도 남친 있었으면 좋겠다.

  • I'll just run away and hide forever!

    난 그냥 도망가서 평생 숨어 있을래!

  • Give me a hug.

    한번 안아줘.

  • Have you seen Darwin around?

    혹시 다윈 못 봤어요?

  • Pals before gals!

    사랑보다 우정!

  • I'm going to get married.

    나 결혼하려고 해.

  • After you, boyfriend.

    먼저 가, 남친.

  • Let's kiss and remember this for all eternity.

    뽀뽀하고 이 순간을 영원히 기억하자.

10편 문제 가정 길들이기

  • Kids, calm down, please!

    얘들아, 조용히 좀 해라!

  • Oh, you can do better than that.

    에이, 그거보다 잘할 수 있어!

  • Oh, this is going to be hard.

    이거 힘들겠는데?

  • All I have to do is make that dream come true and I'll be fine.

    내가 해야할 일은 그 꿈을 이루는 것인데, 그러기만 하면 괜찮을거야.

  • Who wants to go first?

    누구부터 할래?

  • You're fired.

    해고되셨어요.

  • There's nothing to worry about, sweetie.

    걱정할게 아무것도 없단다 예쁜아.

  • "I love my family," exactly as they are.

    가족을 있는 그대로 사랑해요.

11편 최고의 게으름뱅이는?

  • Can't you see I'm taking out the trash?

    지금 쓰레기 내다 버리는 거 안 보이니?

  • Sounds pretty fair.

    괜찮은 조건이네요.

  • You got a little something on your face.

    얼굴에 뭔가 쬐그만게 붙어있어요.

  • I can't believe it.

    믿을 수가 없어.

  • We're back in the game!

    우리 다시 게임 시작한다!

  • I'm too lazy to pick up the phone.

    나는 너무 게을러서 전화를 못받아.

  • I think I'll have a slice of pizza.

    아무래도 피자를 한 조각 먹어야겠다.

  • Stop telling me what to do.

    이래라 저래라 하지 마세요.

  • I don't want you to move another muscle.

    이제 발가락 하나도 까딱하면 안돼요!

12편 내 몸에서 나가!

  • That's not the point. I'm hungry.

    그게 요지가 아니잖아. 나도 배고프다고.

  • Why don't you use Gumball's?

    검볼 몸을 쓰는 건 어때?

  • She made me eat until I passed out.

    내가 쓰러질 때까지 먹게 했잖아.

  • Allow me to demonstrate.

    시범을 보여주지

  • Well, I'd love to, but I have to go and take the meatloaf that I've been baking out of the oven.

    그게, 나도 그러고 싶다만, 지금 오븐에서 굽고 있는 미트 로프를 꺼내야 해서.

  • Stop it! You're freaking our friends out!

    그만해! 친구들한테 겁을 주고 있잖아!

  • You shouldn't have done that!

    너 그러면 안되는 거였어!

13편 범인은 누구?

  • It smells like manure!

    거름 냄새가 나!

  • Whoever did it raise your hand!

    범인은 손을 들어라!

  • What do you mean?

    그게 무슨 말이야?

  • I can't believe I'm about to say this

    내가 이 말을 하게 될 줄은 꿈에도 몰랐지만

  • Give me something else to throw!

    던질 거리를 줘!

  • Oh, you've been switched off.

    오, 전원이 꺼졌구나.

  • Tell them what happened, dude!

    어떻게 된 건지 얘기해줘, 보버트!

  • But why didn't you say something before?

    그럼 왜 진작 얘기하지 않은 거야?

14편 장난이야!

  • Hey, Dad, can you pass the sugar?

    아빠, 설탕 좀 줄 수 있어요?

  • This is a prank, isn't it?

    골탕 먹이려는 거죠?

  • Take off all of your clothes.

    옷을 다 벗으세요.

  • I don't think he's waking up.

    아빠 안 일어나실 거 같아.

  • Let's have a feel-good hug.

    이제 기분 좋게 안아주고 끝내요.

  • Everything's gonna be okay, buddy.

    다 괜찮아질 거야.

  • I wonder what else is on TV.

    TV에서 또 뭘 하나?

  • It's no use.

    소용 없어!

  • You leave me no choice!

    별 수 없군요!

15편 무술의 달인

  • We really wanna do karate.

    정말로 가라테 배우고 싶어요.

  • I hate figure skating!

    난 피겨스케이트 싫어!

  • you look so powerful in your belt.

    너 그 띠 매니까 완전 강해 보여.

  • You know how mean kids can be.

    애들이 얼마나 못된지 알잖아요.

  • I need to tell you a story.

    너희한테 해줄 얘기가 있다.

  • It's time to kiss our childish ways goodbye

    우리의 미숙한 방식을 버릴 때가 됐어

  • Well, time sure flies when you're all grown up.

    어른이 되니까 시간이 빨리 지나가네요.

  • Oh, no, I'm too late.

    오, 안돼. 이미 늦었어.

16편 뽀뽀!

  • Stop laughing at your father, he tries very hard.

    너희 아빠 비웃지 마. 굉장히 노력하신다고!

  • It makes me feel special.

    특별해지는 기분이야.

  • Take care of Gumball.

    검볼 오빠나 잘 돌보고 있어.

  • Give her a big kiss from me!

    이 할아버지 대신 뽀뽀해드리렴!

  • Did you take Granny Jojo's bag up to her room?

    할머니 가방 방에다가 들여놨니?

  • You really stink.

    진짜 냄새난다.

  • Good for you, pal!

    잘됐다!

  • Yeah, whatever. Now, give your Granny Jojo a kiss goodbye.

    그러든지 말든지. 조조 할머니한테 뽀뽀해주렴.

17편 비밀파티

  • Yay! A high school party, and we're all invited!

    예! 고등학교 파티에 우리 모두 초대됐다!

  • I'll put her in the "possiblies".

    '어쩌면' 목록에 넣어야겠다.

  • You look desperate.

    너도 절실해 보이는데.

  • no, no, no, no, don't hang up!

    아니, 아니, 아니, 끊지 마!

  • I'll pick you up at eight.

    8시에 데리러 갈게.

  • Shall we make our move?

    슬슬 움직일까요?

  • You go ahead. I'll join you later.

    너 먼저 춰. 이따가 같이 추자.

  • I don't know how to exactly put it into words, but-

    말로 어떻게 표현해야 할지 모르겠지만-

18편 환불해 주세요

  • Whoa. May I touch it?

    우와, 만져봐도 돼?

  • Mark my words! We will get a refund!

    분명히 말하지만! 우린 환불 꼭 받을 거예요!

  • It's against store policy.

    가게 규정에 어긋나는 일입니다.

  • Is there anything I can do?

    내가 할 수 있는 거 뭐 없을까?

  • Now how do I look?

    이 아빠 어때 보이냐?

  • Please! Don't hurt me! It's not even my fault! It's their fault!

    제발! 절 해치지 마세요! 제 잘못도 아니에요! 얘네 잘못이에요!

  • Get him off! Get him off! Get him off!

    떨어져! 떨어져! 떨어져!

  • Now, that's what I call a bargain!

    이런 게 바로 남는 장사지!

19편 무늬만 검볼

  • But when you cry, I cry.

    그치만 네가 울면 나도 우는 걸.

  • Bobert. Just do as I do.

    보버트, 그냥 나 하는 거 잘 봐.

  • Well, this is getting weird.

    점점 이상해지네.

  • Bobert, this has gone too far, we need to reboot you.

    보버트, 너 너무 지나쳤어. 재부팅 시켜야겠다.

  • Richard, how are the boys doing?

    리처드, 애들 잘 놀고 있어?

  • Bobert, you coward! Why don’t you fight me like a man, you coward?

    보버트, 이 겁쟁이! 진짜 남자답게 못 싸우냐, 이 겁쟁아?

  • Game over, it’s reboot time!

    게임 오버. 재부팅 시간이야!

20편 소풍은 즐거워

  • They're gone!

    다 갔잖아!

  • Stick with me and you'll be just fine.

    나랑 붙어 있으면 아무 일 없을 거야.

  • Are we lost?

    우리 길 잃은 거야?

  • Let's have lunch. You'll feel better.

    점심 먹자. 그럼 기분이 나아질 거야.

  • Even better than circles! It's made of meat!

    동그라미 보다 훨씬 좋은 거지! 고기로 만들어졌잖아!

  • Let's sneak up on him.

    몰래 다가가자.

  • I sure wish I had my lunchbox.

    정말 도시락이 있었으면 좋겠다.

  • Bad! Bad predator!

    나빠! 나쁜 포식자!

  • We go along the path, avoiding the Forest of Doom, down the ravine, avoiding the Forest of-

    죽음의 숲을 피해 길을 따라가다가, 죽음의 숲을 피해 골짜기를 내려가고-

21편 바보들의 경주

  • The first rule of dumb is that dumb people don't take notes.

    바보의 첫번째 규칙은 바보들은 필기를 안 한다는 거야.

  • Nope, I don't get it.

    음, 모르겠어.

  • Okay then. She's in.

    좋았어 그럼. 같이 놀자!

  • Okay, well- how about you play with me?

    그래, 그럼- 엄마란 노는 건 어때?

  • I'll go that way.

    난 저쪽으로 갈게.

  • On your mark, get set, wait for it, go!

    준비하시고, 기다렸다가, 출발!

  • I kinda feel awkward now.

    괜히 되게 어색해지네.

  • I blew it!

    내가 망쳤네!

22편 비밀을 말해줘

  • It's no use Darwin, we're gonna be stuck in here forever.

    소용 없어, 다윈. 우린 여기 영영 갇혀 있을 거야.

  • How long have we been here?

    우리 얼마나 갇혀 있었죠?

  • Just out of curiosity, what was that little secret?

    그냥 호기심에 묻는 건데, 그 비밀이 뭐였어?

  • Oh, oh! I know this one! I know this one! I'm gonna win a competition, Mr. Dad!

    오, 오! 정답 알아요! 알아요! 아빠, 저 대회 이길 거 같아요!

  • Are you trying to read my mind?

    내 생각 읽으려는 중이야?

  • It's for your own good.

    오빠를 위해 그게 나아.

  • I said no! But you forced me to tell you!

    내가 싫댔잖아! 억지로 말하게 해놓고는!

  • All I wanna say is I'm very sorry, please forgive me, and I love you!

    내가 하고 싶은 말은, 정말 미안하고, 용서해줬음 좋겠고, 사랑한다고!

23편 진실만 말하기

  • Class! Time to hand in your homework!

    여러분! 숙제 제출해주세요!

  • Honesty is the best policy.

    정직함이 최고다.

  • You walk like a pigeon!

    넌 비둘기처럼 걸어!

  • Principal Brown, can I be honest with you?

    교장 선생님, 솔직히 말씀드려도 될까요?

  • What a relief.

    다행이다.

  • Do something! Anything!

    어떻게 좀 해봐! 뭐든!

  • Officer, there's clearly been some kind of misunderstanding.

    경찰관님, 무슨 오해가 있는 거 같은데요.

  • The only clue we could find was this sock.

    우리가 찾은 유일한 단서가 이 양말이라.

24편 천재

  • How can you take Darwin away from us?

    어떻게 우리한테서 다윈을 데려갈 수가 있어요?

  • What's your favorite subject, hmm?

    넌 제일 좋아하는 과목이 뭐야?

  • I'm on the Internet.

    인터넷 하고 있다.

  • Well, can I have two cans of soda?

    그럼, 사이다 두 캔만 주세요.

  • This may take a while.

    좀 걸리겠네.

  • You're kidding, right?

    장난이죠?

  • I missed you so much.

    너무 보고 싶었어.

  • Oh. Yeah, I took that test.

    오, 맞아. 내가 시험을 봤어요.

25편 유령

  • But that's your fifth box!

    그거 벌써 다섯 번째 상잔데!

  • He looks kinda broken.

    꼭 고장난 것 처럼 보여

  • This is exactly what you need.

    이게 바로 네가 필요한거야.

  • We're gonna sort this out.

    이 문제를 해결하고 말겠어요.

  • Breathe in, breathe out.

    들이쉬고, 내쉬고.

  • You made it worse.

    넌 상황을 더 악화시켰어.

  • What's up, neighbor?

    안녕하세요, 할아버지?

  • Take me home, woman!

    날 집으로 데리고 가, 이 여자야!

26편 어른이 되다

  • I really don't wanna go to school today.

    오늘은 학교 정말로 가기 싫다.

  • Do something!

    어떻게 좀 해봐!

  • I don't mean to interrupt, but this is the girls' toilet.

    방해하려고 한 건 아닌데 여기 여자화장실이야.

  • Everyone, get into your team for dodgeball.

    모두들 피구 하게 팀을 짜세요.

  • Wait a minute!

    잠깐 기다려봐!

  • You're fired!

    당신 해고예요!

  • Take anything you want!

    뭐든 가져가세요!

  • Can someone please tell me what's going on?

    누가 어떻게 된 건지 설명 좀 해줄래?

  • Are you too bald?

    대머리세요?

27편 첫 데이트

  • Penny asked me out on a date.

    페니가 나한테 데이트 신청했어.

  • I'd be freaking out!

    나라면 난리 날텐데!

  • You are gonna look smashing!

    넌 기막히게 멋져보일거야.

  • Hey, hey, beautiful!

    안녕, 예쁜이!

  • Probably gonna be well-behaved.

    아마 점잖게 굴겠지.

  • I see what you mean.

    무슨 말인지 알겠어.

  • Even though I never met him, Penny's pretty hot, so I'm sure he was pretty hot, too.

    만난 적은 없지만, 페니는 예쁘니까 커들스도 예뻤을 거라고 생각합니다.

  • Just ignore him.

    그냥 무시해.

  • He looks awful.

    걔 끔찍해보여.

28편 동아리

  • It's the only day of the week when I get to hang out with people I really like.

    내가 진짜로 좋아하는 사람들이랑 어울릴 수 있는 유일한 날이라고!

  • Could you guys keep it down a little?

    좀 조용히 해주시면 안돼요?

  • Did I miss the game?

    내가 게임을 놓쳤나?

  • I'm such a reject.

    나 완전 왕따 같아.

  • I'm desperate but not that desperate.

    난 절실하지만, 그 정도는 아니야.

  • Watch out!

    조심해!

  • Leave it to me.

    나한테 맡겨.

  • Don't worry. We'll always be there for you.

    걱정 마. 우리가 항상 곁에 있을게.

29편 마법의 지팡이

  • Make a wish!

    소원을 빌어!

  • Can I have a turn?

    나도 해봐도 되니?

  • I wish the sink was fixed.

    싱크대가 고쳐졌으면 좋겠다.

  • I have supernatural powers!

    저는 초자연적 능력이 있다고요!

  • You look ridiculous!

    정말 우스꽝스럽군!

  • I can't hold it any longer!

    더 이상 못 버티겠어!

  • We're taking it back!

    도로 가져가야겠어요!

  • Love spell!

    사랑에 빠져라!

30편 우리 친구, 시미언 선생님?

  • Would you mind if I hang out with you just for a little while?

    너 이 선생님이랑 조금만 놀아주면 안되겠니?

  • Do you want to share mine?

    내 거 나눠 먹을래?

  • This is so gross.

    너무 더러워.

  • Let's move on to the next lesson.

    다음 수업으로 넘어가죠.

  • Roll the dice.

    주사위 돌리고.

  • Yeah, I think she deserves a second chance.

    응, 한번 더 기회를 드리는 게 좋을 거 같아서.

  • I hope you like pepperoni!

    페퍼로니 피자 좋아하셨으면 좋겠네요!

  • That was close.

    큰일 날 뻔했네.

  • You could still be friends with us if you like.

    원하시면 우리 계속 친구 해도 돼요.

31편 누가 자동차를 망가트렸나?

  • Mommy worked really late last night.

    엄마가 어제 엄청 늦게까지 일해서.

  • Keep an eye on them.

    애들 좀 잘 봐줘.

  • Mr. Robinson. He's such a funny guy.

    로빈슨 할아버지는 정말 재밌는 분이셔.

  • There. We're done!

    됐다! 다 했어요!

  • Can we keep it?

    우리가 가져도 돼요?

  • My car is brand new and very expensive!

    내 차는 완전 새 거고 굉장히 비싼 거야!

  • So we decided to hide here forever.

    그래서 평생 여기 숨어 지내려고요.

  • I was about to tell Mr. Robinson, but-

    로빈슨 할아버니께 말씀드리려고 했는데-

  • We'll look after your house while you're gone.

    안 계시는 동안 집은 저희가 봐드릴게요.

32편 저주받은 날

  • Well, it seems like it's not my day, but that's okay because it's nothing a good song wont fix!

    오늘은 운이 안 따라주는 거 같지만, 신나는 노래를 부르면 괜찮아질 거야!

  • Except for the fact that this is turning out to be the worst day of my life!

    오늘이 내 인생 최악의 날이라는 것만 빼고!

  • Where did you get your clothes, Lost and Found?

    옷을 무슨 분실물 센터에서라도 얻었냐?

  • I think I'm cursed.

    나 아무래도 저주 받은 거 같아.

  • You sure about this?

    정말 확실해?

  • No, you don't understand! I'm in great danger!

    안돼요, 선생님! 저 진짜 위험하다고요!

  • Come on, bad luck, let's get this over with, give me your best shot!

    좋아, 불운아! 어디까지 하나 보자고! 더 센 걸 보여줘봐!

  • I'm not gonna make it!

    안되겠다!

33편 괴물

  • I shall name it the Gross Jar!

    이름하여 '더럽통'!

  • Dude, where did you find an eyeball?

    It's looking at me!

  • I mean, come on. He's kinda cute. Hello, little guy.

    아니, 잘 봐. 귀엽잖아. 안녕, 아가야.

  • What are you talking about?

    무슨 소리야?

  • It came out of the microwave.

    전자레인지에서 나왔어.

  • This boy needs discipline.

    훈육이 필요하겠어.

  • I work best when I'm under pressure. It definitely wasn't an accident or anything.

    난 압박스러운 상황에서 제일 활약을 잘 하잖아. 절대로 우연은 아니었어.

  • Trust me, guys, this time, it'll be different.

    믿어주세요. 이번엔 다를 거예요.

34편 관심이 필요해

  • Yeah, yeah. I'm very proud of you, son.

    그래, 그래, 정말 자랑스럽구나.

  • I'm going to make it up to you starting tomorrow.

    내일부터 만회해볼게.

  • I've seen it. It's not as good as it sounds.

    난 봤는데, 생각보다 별로야.

  • I'm not meddling, I'm helping.

    간섭하는 게 아니라, 돕는 거잖아.

  • Mom, you're back!

    엄마, 다시 오셨어요?

  • What if I'm not as good as the other girls?

    다른 애들만큼 잘 못하면 어떡해요?

  • Well, zero plus zero equals zero, honey.

    0 더하기 0 은 0이란다, 얘야.

  • I guess that means you do like me, just a little?

    날 조금은 좋아한다는 거겠지?

  • The longer, the better, honey.

    오래 기다릴수록 좋지, 아가.

35편 행운의 모자

  • I think I'm gonna throw it out.

    그냥 내다 버릴까봐.

  • Oh, thank you, Win or Don't Win!

    오, 고마워요, 이기든 말든!

  • It doesn't matter, Darwin. I'm happy to see the back of it.

    상관 없어, 다윈. 난 다른 사람한테 넘겨서 기뻐.

  • You can't destroy it! I'm nothing without it.

    이걸 없애면 어떡해! 난 이거 없으면 아무것도 아니야!

  • Can't we just rip it up?

    그냥 찢어버리면 안돼?

  • You can carry me, though.

    그래도 날 업어줄 순 있지.

  • There, I've done my part.

    됐어, 난 내 할 일을 했어.

  • Give it up, Gumball. There's two of us.

    포기해, 검볼. 상대는 두 명이야.

36편 싸움

  • Yep! School was awesome today!

    응! 오늘 학교 완전 재밌었어!

  • A secret fighting technique?

    비밀 전투 기술이에요?

  • You be the bully.

    네가 깡패 역을 해봐.

  • Don't worry, I'll fix this.

    걱정 마, 내가 해결할게.

  • Time to deal with this like a man!

    남자답게 맞서자!

  • So, why were you chasing me?

    그럼 왜 날 쫓아다닌 거야?

  • How about a friend hug?

    그럼 껴안을까?

  • So, everything's okay between you and Tina?

    오빠 그럼 티나랑 아무 문제 없는 거야?

REAL TEACHER Now it's your turn to speak up!
아이들과 어른들의 마음을 움직이고 싶은
클로이입니다.

자연스러운 영어만 알려드립니다

연세대학교 교육대학원 조기영어교육전공 석사
키즈니영어교육연구소 소장
키즈니영어도서관 대표 관장
전 EBS English TV 영어 강사
전 연세대학교 외국어학당 Kids & Juniors 영어 강사

선생님 이미지

클로이 강의를 수강한다면
이건 꼭 얻어갈 수 있어요!

  • 진짜 일상, 오늘 우리집에
    있었던 일을 아이와
    함께 영어로 말해요

    애니메이션 검볼로 공부하는 클로이쌤의 리얼클래스는 바로 오늘 우리집에서 있었던 일이 소재가 됩니다.
    초등학교를 다니는 검볼과 다윈의 사고뭉치 일상을 엿보고 있자면, 이게 애니메이션인지 우리집 이야기인지 구분이 안 가실 거에요.
    모든 언어가 그렇듯이, 영어도 멀리서부터 배우면 어렵습니다.
    내 바로 곁, 지금 방금 있었던 일을 영어로 말하는 것부터 시작한다면, 멀게만 느껴지던 영어가 쑤욱 하고 바로 일상 속으로 들어올 거에요.

  • EBS 단골 인터뷰이,
    클로이쌤이 들려주는
    우리 아이 영어 공부

    영어유치원에 조기유학, 이제는 무척 익숙해진 조기영어교육.
    근데 너무 이르면 아이한테 좋지 않다던데 정말 괜찮은 걸까... 조금 걱정되시나요?
    소중한 우리 아이에 대한 일이라면, 역시 전문가와 함께 해야 하죠.
    리얼클래스의 클로이 선생님은 연세대학교에서 조기영어교육전공으로 석사를 취득하신 조기영어교육의 전문가 중에 전문가에요.
    클로이쌤의 리얼클래스로, 걱정 없는 내 아이의 영어 공부 시작해보세요!

  • 오직 여기서만 만날 수
    있는 아이와 부모님이
    함께 공부하는 클래스

    시중에 아이만을 위한 영어 학습은 무척 많습니다.
    그렇지만 아이와 부모님이 함께 공부하는 영어 학습은 어떨까요? 리얼클래스의 영어 학습은 아이만을 위해 만들어지지 않았습니다.
    함께 공부하는 부모님의 영어는 우리 아이에게도 큰 영향을 미친다고 합니다.
    아이가 영어를 편안하게 느낄 수 있도록, 좋은 경험을 남겨주는 것은 부모님이 우리 아이에게 줄 수 있는 최고의 선물이에요.
    조기영어교육 전문가 클로이쌤과 함께, 나와 내 아이를 위한 영어 학습을 경험해보세요!

클로이의 진짜 엄마표 영어

A
B
C
D
E

A 강의 12개월 이용권

클로이의 진짜 엄마표 영어 129,000 원

B 트레이닝 클래스 12개월 이용권

검볼 시즌1 199,000 원

C 리얼 암기북

검볼 시즌1 20,000 원0 원

D 클로이의 진짜 엄마표 영어 강의노트

20,000 원0 원

E PC / 태블릿 / 모바일 이용권

59,000 원0 원

427,000 원 328,000 원

수강 신청하기

*본 혜택은 이후에도 동일하게 적용될 수 있습니다

유의사항
  1. 리얼클래스 이용권은 구매한 계정 당 사용 가능한 기기가 3대로 제한되며, 동시에 여러 기기에서 접속할 수 없습니다.
    (편취 및 영리목적으로 계정을 공유하는 경우 회원 자격을 박탈하며, 이용권 환불은 진행하지 않습니다.)
  2. 리얼클래스 이용권은 해외에서 이용할 수 없습니다.
  3. 리얼클래스 이용권의 이용기간은 일시정지할 수 없습니다.
  4. 리얼클래스 이용권은 구매 후 7일 이내에 3개 미만의 영상을 시청한 경우 전액 환불이 가능합니다.
  5. 3개 이상의 영상을 시청하신 경우 부분환불로 처리되며, 부분환불의 경우 제반 수수료와 이미 학습한 기간(결제 완료 후 환불 의사 표시까지의 기간)만큼의 금액을 차감하고 남은 금액을 환불합니다. 이 때, 총 이용기간이 아닌 정상제공 기간을 기준으로 환불을 진행합니다.
  6. 고객의 환불 의사 표시에 대해 회사가 회신한 날로부터 영업일 기준 3일 이내에 환불 처리되며, 환불이 불가한 경우 이를 사전에 고지합니다.
  7. 교재를 비롯한 실물 상품(사은품)은 오후 12시 이전 구매 시 당일 출고, 12시 이후 구매 시 익일 출고됩니다. 출고취소 요청은 구매 당일 오후 1시까지만 가능합니다.
  8. 해외 및 군부대로는 실물상품을 배송할 수 없습니다.
  9. 구매한 이용권에 실물 상품이 포함된 경우, 결제 완료일로부터 7일 이내에 반품처리가 완료되었을 때 환불이 가능하며, 반품 시 왕복배송비용을 차감 후 남은 금액을 환불합니다.
  10. 배송된 실물 상품은 박스나 안전봉투의 개봉이 이루어지면 반품이 불가합니다. 실물 상품을 반품할 수 없는 경우, 상품의 정가를 차감하고 남은 금액을 환불합니다.

REAL VIDEO 일본 인기 1위 애니메이션
기상천외한 일상 이야기
검볼1로 영어 공부해요!

하루가 멀다 하고 어이상실, 황당무계한 사건을 벌이는
파란 고양이 '검볼'과 그의 절친 금붕어 '다윈'의
와당탕탕 시끌벅적한 일상 이야기를 그린 애니메이션입니다.
주인공 둘이 초등학생이기에 짧고 쉬운 일상 대화를 배울 수 있어요.
그럼 지금부터 검볼1로 영어공부 시작해볼까요?

Turner 정식계약 컨텐츠

#태권도 #장난치기

#쇼핑 #산책하기

#아침먹기 #도서관

#급식시간 #피자자르기

리얼 트레이닝으로
검볼을 마스터한다면
이건 꼭 얻어갈 수 있어요!

  • 초등학생인
    주인공들의 영어는
    모두 마스터하기

    검볼은 어린아이들의 대사가 중심이어서 어휘가 쉽고 더욱 필수 표현들로 대사가 구성되어있어요.
    그래서 초급 분들이 영어공부를 시작하기에 아주 좋죠.
    검볼로 함께 하는 4개월 동안 트레이닝하고 검볼 주인공들의 초등학생 수준의 영어를 마스터해보세요.

  • 일상에서 쓰는
    영어 표현을
    한가득 습득!

    검볼은 마치 우리나라의 거침없는 하이킥 같은 시트콤 같아요.
    재미는 물론이고 우리가 매일 접하는 가족, 학교, 친구 등 흔한 일상을 배경으로 해서 더욱 실용적이고 쉬운 표현들을 배울 수 있어요.
    더구나 검볼엔 아이부터 할머니까지 다양한 연령의 캐릭터가 등장해요.
    그래서 검볼은 각 세대에서 쓰는 표현을 다양하게 배울 수 있답니다.

  • 매일 매일이 기대되는
    검볼로 설레는
    영어공부!

    안 그래도 어렵고 모르겠는 영어. 계속 들여다만 본다고 해서 영어 실력이 늘까요?
    자신만만하고 귀여운 검볼과 함께라면 한 편, 두 편, 계속해서 다음 편을 찾아보는 스스로를 만날 수 있으실 거예요! 내가 찾아서 보게 되는 공부, 매력적이지 않나요?
    쌓여가는 애정과 함께 쌓여가는 영어 실력, 장난꾸러기 사고뭉치 검볼 가족과 함께 매일매일 더 즐겁고 재밌게 영어 공부해보세요!

나의 영어 레벨은? 딱 맞는 강의를 추천해드려요! 레벨별로 알아보는 리얼클래스

  • 입문
  • 초급
  • 중급
  • 중고급
  • 한마디도 어려운 왕초보자라면? 간단한 생활 속 표현들을 말할 수 있게 돼요!

    ‘타일러의 초보 첫걸음 영어’ 무료 체험하기

  • 간단한 의사소통이 가능한 초보자라면? 다양한 상황에서 자연스러운 의사전달이 가능해져요!

    ‘타일러의 진짜 미국식 영어 1’ 무료 체험하기

    ‘이민호의 리얼 생활 영어 1’ 무료 체험하기

    ‘클로이의 진짜 엄마표 영어’ 무료 체험하기

  • 기본적인 생활영어가 가능한 중급자라면? 패턴을 통해, 일상 속 표현들이 풍성해져요!

    ‘로라의 리얼 영어 패턴’ 무료 체험하기

    ‘지나오의 리얼 청취 프로젝트’ 무료 체험하기

  • 다양한 패턴 활용이 가능한 중고급자라면? 발음, 억양, 뉘앙스까지 원어민처럼 업그레이드 해드려요!

    ‘김교포의
    Listen Up! & Speak Up! 1’
    무료 체험하기

    ‘김교포의
    Listen Up! & Speak Up! 2’
    무료 체험하기

구매자 리뷰

5.0

  • 1

  • 2

  • 3

  • 4

  • 5

5 명이 참가함

이 클래스를 평가해 주세요!

  • 두 아이들이 너무 재밌어 해요
    선생님도 강의 재밌게 하시구요~
    하길 잘했다 생각했어요^^

    아메라떼 클로이의 진짜 엄마표 영어

  • 아이가 11살에 알파벳도 모르고 영어동화 외우기를 시작했어요. 근데 하다보니 평소에 써 먹을 표현이 부족해서 대화체 영어를 찾던 중 리얼클래스 검볼을 만났어요. 큰 아이는 3일차 영상까지는 안 보고도 줄줄 외우고 둘째 셋째는 형아 공부할 때 어깨 너머로 배운 표현들을 제법 중얼거립니다. 영어 시간에 영어유치원을 나오고, 원어민 영어 회화 학원 다니는 아이들도 써 먹지 못 하는 표현들을 써서 선생님과 아이들이 놀라워 했다고 자랑을 합니다. 시작한지 만 2개월 주 6일 하루 한 시간 듣고 외우는데 1년이면 얼마나 성장할 지 기대가 됩니다.

    강돌네 클로이의 진짜 엄마표 영어

  • 1일 했는데 아이가 1일차 수업에서 배운 영어로 "캔뉴 쿡? Can you cook?" 말하구
    아빠가 좋아하니까 계속 말하네요 ㅋㅋㅋ
    아이뿐만 아니라 저도 영어 공부 같이 할 수 있어서 넘 좋아요~
    선생님이 아이에게 공부를 시키고 지켜보는 게 아니라, 함께해야 한다고 하셨는데
    넘넘 공감하구요. 이런 수업이 나와서 넘 좋습니다.
    이런 걸로 디즈니 애니메이션도 나오면 너무 너무 좋을 것 같아요~~

    민이팸 클로이의 진짜 엄마표 영어

  • 클로이 선생님 수업 만나 볼 수 있다고 해서 놀라고 출시되자 마자 바로 구매했어요!
    대치동에서 영어 도서관 운영하시는 걸로 알고 있는데 제가 지방에 살아서 넘 아쉬웠거든요
    리얼클래스 수업으로 초등학생 아이와 함께 영어 즐겁게 배워보려고요
    2일 정도 했는데, 진짜 애니메이션이 재밌어서 그런지 같이 보자고 계속 그러네요 ㅎㅎ
    진짜 엄마랑 아이랑 관계가 좋아지는 영어 강의인듯!

    서준맘:D 클로이의 진짜 엄마표 영어

  • 클로이 선생님 강의 넘 기다렸어요~
    인스타에서 라이브 방송 하시는것 보도 5살배기 엄마인 저도 영어에 빠졌답니다~~
    아이 무릎에 앉혀 같이 꺌꺌대며 영어공부해요♡
    얼른 다 듣고, 다음 강의 들을게요 ^^

    Bellie 클로이의 진짜 엄마표 영어

최신아이패드+리얼클랙 프리패스 이용권 구매하기